Also jetzt mal unter uns Freunde , die Übersetzung ist wirklich grottig. Satzbau, Grammatik , Rechtschreibung ? Puh , das ist echt böse. Das wurde einfach 1:1 übersetzt(wortwörtlich) , ohne Sinn und Verstand. Jeder der schon mit Sprachen gearbeitet hat , sollte wissen , dass manche Sachen nicht Wort wörtlich übersetzen werden können und vor allem nicht Wort wörtlich übersetzt werden sollten! Bei manchen Sachen muss man den Sinn interpretieren! Das ist hier meiner Meinung nach nicht geschehen und ich hoffe, das es bald eine Möglichkeit gibt die Sprache wieder umzustellen bis eine bessere Version der Übersetzung vorhanden ist.
Ich weiß nicht wo ihr 'Klasse übersetzt' seht. Ich rede jetzt nicht von Hide = Leder oder Stone = Stein
Also, wenn man dafür in die Credits eines Games kommt - na viel Spaß . Das ist auch nicht böse gemeint und ihr braucht nicht rumnörgeln "... mach du es doch besser.."-"...dann spiel es nicht.."-"Deine Grammatik/Satzbau/Rechtschreibung etc in diesem Text ist auch nicht richtig." Da hätte jmd. von Entwickler Seite unbedingt drüber gucken müssen! Bei einem Game soll es ja um Qualität und nicht um Quantität gehen, dann lieber die Übersetzung etwas " nach hinten schieben" und später reinpatchen , als einfach alles Angebotene zu nehmen.
Aber wie immer, die spiele technischen Sachen sind der Hammer. Die neuen Mounts sind klasse und der Grapling Hook macht auch mega Spaß. Habe es noch nie bereut , dieses Spiel zu kaufen !